When I Woke Up, I Seemed to Have Become the Villain in an Erotic Game I Was Hooked On, But the Route for This Character Is Nothing but Death Flags? - Episode 10-11:I Don’t Intend to Kill | Cursing My Parents
- Home
- All
- When I Woke Up, I Seemed to Have Become the Villain in an Erotic Game I Was Hooked On, But the Route for This Character Is Nothing but Death Flags?
- Episode 10-11:I Don’t Intend to Kill | Cursing My Parents
Episode 10: I Don’t Intend to Kill
Even so, I can’t help but feel a lingering sense of regret—or perhaps, an unfulfilled yearning—from Saijo Yuya. And since I’ve borrowed his body as a vessel, I feel that, as long as it’s within my capacity and not too much of a burden, I should respect his wishes.
These thoughts pass through my mind, and I realize I have the composure to think about such things because Toujou Keisuke’s attacks are slow. His swings are wild and unrefined, and his punches—clearly aimed at my face—are embarrassingly amateurish.
Since he’s targeting my head, all I have to do is move it just slightly—about the length of a head—to dodge.
I tilt my head back just enough, and his wide, hooking punch slices through empty air where my head used to be.
It seems he put far too much force into his swing. Unable to stop his momentum, his body follows the motion of his punch. Seeing this, I lightly trip his feet as he stumbles.
That’s it. I simply moved my head back and gently hooked his feet. Toujou’s momentum did the rest, sending him tumbling headfirst into the hallway.
“Wow, that looks painful… That sounded bad.” The sight of him crashing, with the kind of fall that might have knocked out a tooth or two, was so dramatic and painful-looking that even I, the one who caused it, felt a pang of guilt.
“…No, this isn’t the time for that. Hey, Toujou! Are you okay? Misaki, he hit his head. Worst-case scenario, call an ambulance!”
“Y-Yes!” As much as I wanted to teach him a lesson, I had no intention of seriously hurting him.
The plan was just to give him a little pain so he’d think twice about picking a fight with me in the future. Having him get seriously injured—or worse—would be far too much to bear.
“I don’t need it!” “What? But you fell headfirst… Head injuries are serious. You really should have a doctor check you out, just to be safe.”
“Shut up! Don’t pity me! Do you think it’s fun to look down on me and act all high and mighty, you scumbag?!”
“Hey, calm down—” But Tojo Keisuke clearly didn’t want my help. Instead, he became even more enraged.
At this rate, anything I say will only make things worse. “What’s going on here? Don’t tell me you actually tried to fight him. You’re not Chage and Aska, you know. I told you, there’s no way you’d win, so don’t even try! And honestly, that fall was bad. I think you should go to the hospital. If you keep acting up, I’ll choke you out myself and drag you there.”
A sharp, Kansai-accented voice cuts through the tension. I turn toward the source, realizing that the speaker isn’t exactly joking about subduing Tojo if necessary.
___________________________________________________
Episode 11: Cursing My Parents
“Why would you strangle him? That just doesn’t make any sense.”
“Oh my, it’s rare to see you, Saijo, making a retort. Well, this time, it’s entirely our fault, so I understand why you’d want to. Don’t worry, I’ll have a word with Tojo myself. I know it’s not much coming from me, but could you put your anger aside for now?”
Just as Tojo, driven by anger, was about to throw another punch at me, a woman speaking in a fake Kansai dialect walked out of the classroom, restrained Tojo, and said she’d take him to the hospital.
This woman with the fake Kansai accent is named Shoko Minamikawa. She’s one of the heroines from the eroge Eternal Vows of Love, a feisty, tsundere, tomboyish “friend-type” heroine.
To put it less kindly, when adapted into an anime, she’d be relegated to a supporting or “losing heroine” role. But this is an eroge, after all.
In the game, Shoko Minamikawa is a fully-fledged romanceable character, complete with her own route. That alone makes her a winner in this world.
By the way, her fake Kansai dialect comes from the fact that she’s from Kochi. Speaking in her native Tosa dialect often leaves people confused, so she switched to Kansai-ben as a compromise since it’s closer to standard Japanese and easier to understand.
However, she can’t completely erase the unique Tosa inflection, which makes it sound fake. This was explicitly mentioned in the eroge’s manual.
Incidentally, when she gets emotional or during “certain activities,” her Tosa dialect slips out.
How do I know all this? Because I’ve completed her route.
Not just once or twice. Many, many times! It’s not something to brag about, but I’ve poured countless hours into this game.
And when you dive into a game, you end up knowing things like this. Somehow, the word “dive” is starting to feel indecent.
“What? Why are you staring at me like that? Have you fallen for me? But you’ve already got Hojo-san, don’t you? Too bad for you. If you’d realized my charm a little earlier, we might’ve been engaged by now.
Oh well, you snooze, you lose.” “No, not at all. I was just surprised to see you acting so sensible for once.”
“Wha—! Sh-shut up! The same goes for you, you know! Ugh, you’re throwing me off balance. Anyway, Keisuke, this time, it’s your fault, so stop glaring already.
You hit your head, right? Lie down and stay still until the ambulance gets here. I’ll even let you rest on my lap pillow.”
Thinking about certain scenes with Shoko from the game made the atmosphere a bit awkward, but somehow, I played it off.
Then, as an escort, Shoko joined Tojo in the ambulance and went to the hospital with the paramedics.
As a result, today’s class was blissfully peaceful—no noisy troublemakers or hostile glares aimed my way. It was perfect.
When the engagement with Saijo was decided, I thought it was the end of the world. I cursed my parents.